(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秋宵:秋天的夜晚。
- 苦短:形容時間過得快,感覺短暫。
- 夢歸遙:夢中回到遙遠的家鄉。
- 淮南賦隱招:指淮南王劉安招隱士作賦,這裏指隱居的邀請。
- 笠澤:地名,今江蘇吳江一帶。
- 魚肥無縮項:形容魚非常肥美,沒有縮頭縮尾的。
- 吳江米熟有長腰:吳江地區稻米成熟,形容米粒飽滿,像有長腰一樣。
- 人情多幻成豺虎:比喻人心多變,有時像豺狼虎豹一樣兇狠。
- 天運相驅轉汐潮:天命或自然規律推動着潮汐的變化。
- 幽興:幽靜中的興致。
- 樹陰陰下小溪橋:樹蔭下的小溪和橋,形容景色幽靜。
翻譯
秋夜雖短卻感覺漫長,夢中歸鄉的路途遙遠,我應該辜負了淮南王招我隱居作賦的邀請。笠澤的魚肥美無比,沒有縮頭縮尾的;吳江的稻米成熟,米粒飽滿如同長腰。人心多變,有時像豺狼虎豹一樣兇狠;天命或自然規律推動着潮汐的變化。在這樣的山行中,我享受着幽靜的興致,樹蔭下的小溪和橋,景色宜人。
賞析
這首作品描繪了秋夜夢迴故鄉的情景,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中通過對笠澤魚肥、吳江米熟的生動描繪,展現了豐收的喜悅。同時,詩人也感嘆人心的多變和天命的無常,但最終在山行中找到了內心的寧靜和幽興。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。