(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 赤松:指赤松子,中國神話傳說中的仙人。
- 丹成遺井:指煉丹成功後留下的井。
- 層巔:山的高峯。
- 金碧靈光:形容光芒燦爛,神祕莫測。
- 夜燭天:夜晚照亮天空。
- 抱甕道人:指持甕的道士,甕是古代用來盛水的容器。
- 閒不得:閒,同「閒」,不得,不能。
- 灌芝田:灌溉種植靈芝的田地。
翻譯
在山的高峯上,有一口煉丹成功後留下的井,夜晚時,那金碧輝煌的靈光彷彿照亮了整個天空。那位持甕的道士,他可閒不住,在白雲深處,辛勤地灌溉着種植靈芝的田地。
賞析
這首作品描繪了一個仙境般的場景,通過「丹成遺井」和「金碧靈光」等意象,營造出一種神祕而莊嚴的氛圍。詩中的「抱甕道人」形象生動,他勤勞不懈,與白雲深處的芝田形成對比,表達了道士對修仙生活的執着和熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以超脫塵世的美感。