(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閒翁:閒適的老人。
- 閒遊:悠閒地遊玩。
- 閒作羣:悠閒地聚集成羣。
翻譯
遠處的山巒隔着水面,青翠欲滴,似乎將太陽都隱匿了起來;溪邊古老的樹木,綠葉茂密,彷彿能藏住雲朵。閒適的老人有着悠閒的遊玩夥伴,他們更喜愛那些在溪邊悠閒聚集的鷗鳥。
賞析
這首作品以簡潔的語言描繪了一幅寧靜的山水畫面。通過「隔水山高青隱日」和「傍溪古樹綠藏雲」的描繪,展現了自然的壯麗與神祕。後兩句則轉向人文,表達了老者與自然和諧共處的閒適生活,以及對自由自在生活的嚮往。整首詩意境深遠,語言優美,體現了詩人對自然與生活的熱愛。