徐延壽母張節孝

· 宋褧
良人旅櫬藏故鄉,襁中孤兒佩銅章。善事尊章不歸寧,藁砧泉下無遺恨,棹楔門前有耿光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
  • 旅櫬:指在外地去世後,遺體或棺木。
  • 襁中孤兒:指還在襁褓中的孤兒。
  • 銅章:古代官員的印章,這裏可能指孤兒將來可能繼承的官職或榮譽。
  • 尊章:尊敬的章法,這裏指遵守禮儀和規矩。
  • 歸寧:女子回娘家看望父母。
  • 藁砧:古代的刑具,這裏比喻丈夫去世後的家庭困境。
  • 泉下:指陰間,死者所在之處。
  • 棹楔:門前的木楔,這裏可能指家門的標誌或榮譽。
  • 耿光:光輝,榮耀。

翻譯

丈夫的遺體安葬在故鄉,襁褓中的孤兒佩戴着象徵榮譽的銅章。她盡心盡力地侍奉長輩,不回娘家,確保丈夫在九泉之下沒有遺憾,家門前因此而增添了榮耀的光輝。

賞析

這首作品描繪了一位寡婦在丈夫去世後,如何堅強地撫養孤兒,並恪守禮儀,尊敬長輩,不回娘家,以確保亡夫在陰間無憾。詩中通過「良人旅櫬」、「襁中孤兒」等意象,展現了她的艱辛與堅強。最後,「棹楔門前有耿光」一句,既是對她行爲的肯定,也象徵着家族的榮耀與尊嚴。整首詩語言簡練,情感深沉,表達了對這位節孝婦女的敬意和讚美。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文