(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夢寐:夢中思念。
- 武夷仙島:指武夷山,因其風景秀麗,常被比作仙境。
- 浣:洗滌。
- 羈愁:旅途中的憂愁。
- 山靈:山神。
- 俗客:世俗之人。
- 豸冠:古代官員的帽子,此處指官員身份。
- 清流:清高的士人。
- 仙籍:神仙的名冊,比喻高貴的身份或地位。
- 勳業:功勳和事業。
- 卜菟裘:占卜選擇隱居之地。菟裘,隱居之地。
翻譯
我夢寐以求的是武夷山的仙境,來到這裏只爲洗滌旅途的憂愁。山神爲何要厭倦人們的遊覽呢?白雲從洞口升起,微雨悄悄地灑在溪頭。
我自認平生不是世俗之人,如今身爲官員,更是清高的士人。希望能將我的名字收入仙籍。將來功成名就之後,我打算選擇一個隱居之地。
賞析
這首作品表達了作者對武夷山仙境的嚮往和對世俗的厭倦。通過「夢寐武夷仙島上」和「山靈何事厭人遊」等句,展現了作者對自然美景的渴望和對塵世紛擾的迴避。詩中「豸冠此日清流」一句,既顯示了作者的官職身份,也表達了他自視清高的心態。最後,作者希望將來能功成身退,選擇一個隱居之地,體現了對未來生活的規劃和對功名的淡泊。