華蓋山
三山立天半,蒼翠橫古今。
斷厓三萬丈,花落紫煙深。
路蟠一帶危,上薄元氣侵。
亂霞導飛舄,閒雲護行襟。
風巖虎豹穴,泉壑蛟龍吟。
川明散衆色,空碧生清音。
仰憩星河次,飛鳥下階臨。
肅然剛風近,仙人撫瑤琴。
立身如此高,人世寧不欽。
蒼茫萬里色,浩蕩一寸心。
期爲太清遊,不獨往山林。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華蓋山:山名,具體位置不詳,但從詩中描述來看,應是一座高聳入雲的山峯。
- 三山:指華蓋山及其周圍的兩座山峯,形成三峯並立的景象。
- 天半:半空中,形容山峯高聳。
- 蒼翠:青綠色,指山上的樹木。
- 橫古今:貫穿古今,形容山的存在歷史悠久。
- 斷厓:斷崖,陡峭的崖壁。
- 紫煙:紫色的煙霧,形容山間雲霧繚繞。
- 路蟠:路蜿蜒曲折。
- 元氣:指天地間的自然之氣。
- 飛舄:飛鞋,比喻行走如飛。
- 行襟:行裝,指旅行者的衣襟。
- 風巖:風化的岩石。
- 虎豹穴:虎豹的巢穴,形容山勢險峻。
- 泉壑:山泉和溝壑。
- 蛟龍吟:蛟龍的聲音,形容山中水聲如龍吟。
- 川明:河流清澈。
- 空碧:碧空,藍天。
- 星河次:星河旁邊,形容山峯高聳入雲。
- 剛風:強勁的風。
- 仙人撫瑤琴:仙人彈奏瑤琴,形容山中寧靜祥和的氛圍。
- 太清:道教中指天界最高處。
翻譯
三座山峯高聳入雲,青翠的樹木橫貫古今。 斷崖高達三萬丈,紫色的煙霧深鎖花落之處。 山路蜿蜒曲折,彷彿觸及天地的元氣。 亂霞引導着飛快的腳步,閒雲輕撫着行者的衣襟。 風化的岩石如同虎豹的巢穴,山泉和溝壑中傳來蛟龍的吟唱。 清澈的河流映照出多彩的光芒,碧空之下回蕩着清新的音韻。 仰望星河之旁,飛鳥從階梯上降臨。 感受到強勁的風,彷彿仙人正在彈奏瑤琴。 站在這般高聳之地,人世間的紛擾怎能不讓人心生敬意。 蒼茫萬里的景色,浩蕩在我一寸心間。 期望能遊歷天界最高處,不僅是爲了山林之遊。
賞析
這首作品描繪了華蓋山的壯麗景色,通過生動的意象和優美的語言,展現了山的高聳、路的險峻、風的強勁和自然的和諧。詩中「三山立天半」、「斷厓三萬丈」等句,以誇張的手法突出了山的高大險峻;「亂霞導飛舄,閒雲護行襟」則通過比喻和擬人,賦予自然景物以動態美。結尾處「期爲太清遊,不獨往山林」表達了詩人超脫塵世、嚮往天界的情懷。整首詩意境開闊,情感深邃,讀來令人心曠神怡。