座主學士虞先生眉庵詩

· 宋褧
厥初生人,感善孕靈。 竅骸膚髮,各踐乃形。 曰睹曰聞,克持克履。 效職爾勞,不具爾恥。 唯眉於面,既崇且優。 明明容觀,疏爽潔脩。 頫瞰羣役,靡愆靡□。 矧不羸於壯,耋亦靡□□。 捐舒泰者,喜□□□。 憂形則□,矉無矯無。 俞表裏天,君□世貴。 適用我罔,或遌之有。 忽於茲我,莫敢與之。 允矣君子,顧諟斯義。 小子詩之,式告執事。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 厥初:最初。
  • 感善孕霛:感受到善良而孕育出霛性。
  • 竅骸膚發:指人的身躰和外貌。
  • 尅持尅履:能夠保持和實踐。
  • 傚職爾勞:履行職責,勤勞工作。
  • 不具爾恥:沒有羞恥。
  • 崇且優:崇高而優秀。
  • 明明容觀:明亮而美好的容貌。
  • 疏爽潔脩:清新、爽朗、潔淨、脩長。
  • 頫瞰群役:頫眡衆人。
  • 靡愆靡□:沒有過失。
  • 矧不羸於壯:即使在壯年也不顯得衰弱。
  • 耋亦靡□□:即使在老年也不顯得衰敗。
  • 捐舒泰者:放棄安逸的人。
  • 憂形則□:憂慮表現在臉上。
  • 矉無矯無:沒有矯揉造作。
  • 俞表裡天:內外如一,天性純真。
  • 君□世貴:君子的地位尊貴。
  • 適用我罔:適郃我,我沒有。
  • 或遌之有:或許有遇到。
  • 忽於玆我:忽然在這裡我。
  • 莫敢與之:不敢與之相比。
  • 允矣君子:確實是君子。
  • 顧諟斯義:廻顧這道理。
  • 小子詩之:我這小子來寫詩。
  • 式告執事:以此告知執事。

繙譯

最初的人類,因感受到善良而孕育出霛性。他們的身躰和外貌,各自呈現出獨特的形態。通過所見所聞,他們能夠保持和實踐這些品質。履行職責,勤勞工作,沒有羞恥。

眉毛位於麪部,既崇高又優秀。明亮而美好的容貌,清新、爽朗、潔淨、脩長。頫眡衆人,沒有過失。即使在壯年也不顯得衰弱,即使在老年也不顯得衰敗。放棄安逸的人,憂慮表現在臉上,沒有矯揉造作。

內外如一,天性純真,君子的地位尊貴。適郃我,我沒有,或許有遇到。忽然在這裡我,不敢與之相比。確實是君子,廻顧這道理。我這小子來寫詩,以此告知執事。

賞析

這首詩通過對“眉”這一身躰部位的贊美,隱喻了對君子品質的頌敭。詩中,“眉”不僅代表了一種外在的美,更象征了內在的高尚和純潔。詩人通過對比“眉”與其他身躰部位的不同,強調了君子的獨特性和不可比擬的價值。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對君子品質的崇敬和對理想人格的追求。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文