江叔志司業堪老園

· 宋褧
老我菟裘何地,半世雨梗風萍。 後日拿舟相訪,還須許作園丁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 菟裘(tú qiú):古代指隱居的地方,這裡指隱居的生活。
  • 雨梗風萍:比喻漂泊不定的生活。雨梗,雨中的草梗;風萍,風中的浮萍。
  • 拿舟:駕船。
  • 園丁:園藝工人,這裡指願意在園中勞作的人。

繙譯

我老了,隱居之地在哪裡呢?半生都在風雨中漂泊不定。 將來有一天,如果你駕船來訪,希望你能允許我成爲園中的勞作者。

賞析

這首作品表達了作者對隱居生活的曏往和對漂泊生涯的感慨。詩中“菟裘”與“雨梗風萍”形成鮮明對比,前者代表甯靜的隱居,後者則描繪了動蕩不安的生活狀態。末句“還須許作園丁”透露出作者對簡樸生活的渴望,希望能在一個甯靜的園中找到歸宿,過上平靜的晚年生活。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對安定生活的深切曏往。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文