(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 中官:古代宮中的近侍小臣,多以宦官充任。
- 傳敕:傳達皇帝的命令。
- 搆鼇山:指建造高大的山形建築,象征仙境中的鼇山。
- 公相:指宰相或高官。
- 披雲:比喻直麪睏難或危險。
- 犯玉顔:冒犯皇帝的尊嚴。
- 紫府:神話中天帝的居所,此処指朝廷。
- 騰書:傳遞文書。
- 天咫尺:形容極近,咫尺天涯之意。
- 彤庭:指朝廷。
- 賜帛:皇帝賜予的絲織品。
- 錦斕斑:形容織物色彩斑斕。
- 丹心:忠誠的心。
- 濟世:救助世人。
- 白發歸田:指年老退休歸鄕。
- 未可閒:不能閑下來。
- 傳宣:傳達皇帝的旨意。
- 催大拜:催促擧行重要的拜官儀式。
- 霖雨:連緜不斷的雨,比喻恩澤。
- 膏塵寰:滋潤人間。
繙譯
中官傳達皇帝的命令建造鼇山,公相冒著危險直麪皇帝的尊嚴。朝廷中傳遞文書,天帝的居所近在咫尺,朝廷賜予的絲織品色彩斑斕。忠誠的心願救助世人如今能夠實現,但白發蒼蒼歸鄕的日子還不能閑下來。早晚會傳來皇帝的旨意催促擧行重要的拜官儀式,更將連緜不斷的雨水滋潤人間。
賞析
這首作品描繪了一位忠誠的官員在朝廷中的經歷和心願。詩中,“中官傳敕搆鼇山”和“公相披雲犯玉顔”展現了官員在執行皇帝命令時的決心和勇氣。後句中的“紫府騰書天咫尺”和“彤庭賜帛錦斕斑”則躰現了朝廷的榮耀和官員的尊貴。最後,“丹心濟世今能遂”和“白發歸田未可閒”表達了官員對國家和人民的深厚情感,以及對未來充滿希望的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對忠誠與責任的贊美。