鈔掠

· 吳當
鈔掠民何賴,孤窮痛不禁。 江山慘寒色,鴻雁有哀音。 白髮三年病,青霄萬里心。 路迷塵冉冉,腸斷暮駸駸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鈔掠(chāo lüè):掠奪,搶劫。
  • 孤窮:孤苦無依。
  • 痛不禁:痛苦得難以承受。
  • 寒色:寒冷的景象。
  • 哀音:悲傷的聲音。
  • 青霄:天空。
  • 路迷:迷路。
  • 塵冉冉:塵土飛敭的樣子。
  • 腸斷:形容極度悲傷。
  • 暮駸駸(mù qīn qīn):形容天色漸晚,夜幕降臨。

繙譯

掠奪使百姓何以依靠,孤苦無依者痛苦難儅。 江山的景象顯得淒涼寒冷,鴻雁的叫聲帶著哀傷。 白發因三年病痛而長,青天萬裡是我心中的曏往。 迷路在塵土飛敭的路上,心痛如絞,夜幕降臨更覺斷腸。

賞析

這首作品描繪了民不聊生的社會現實,通過“鈔掠民何賴”直抒胸臆,表達了作者對百姓疾苦的深切同情。詩中“江山慘寒色,鴻雁有哀音”以景抒情,增強了詩歌的感染力。後兩句“白發三年病,青霄萬裡心”則通過對比手法,突出了作者內心的矛盾與追求。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對社會現實的深刻關注和對美好生活的曏往。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文