高淵四時歌

· 何中
春風東來汎幽谷,出門一笑人間綠。 新雨池塘柳帶鶯,嫩雲洲渚沙眠犢。 一蓑一笠東西村,天高地下斯人存。 歸來醒醉聊隨意,翠樹無言花滿門。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (fàn):同「泛」,氾濫,此處指春風吹拂。
  • 幽谷:深邃的山谷。
  • 嫩雲:輕柔的雲。
  • 洲渚(zhǔ):水中的小塊陸地。
  • (dú):小牛。
  • 一蓑一笠:蓑衣和斗笠,農夫的雨具。
  • 斯人:這個人,指詩人自己。

翻譯

春風從東方吹來,輕輕拂過幽深的山谷,我走出家門,心情愉悅地看到人間一片綠色。新雨過後,池塘邊的柳樹上鶯鳥啼鳴,輕柔的雲朵下,小洲上的小牛安靜地躺着。我穿着蓑衣,戴着斗笠,在東西兩個村莊間穿梭,天高地闊,只有我這個人在此。回到家中,無論醒着還是醉着,都可以隨意,翠綠的樹木靜靜地立着,花兒開滿了門前。

賞析

這首作品以春天的田園風光爲背景,通過細膩的描繪展現了自然與人的和諧共處。詩中「春風東來汎幽谷」一句,既表達了春風的輕柔和溫暖,又暗示了春天的生機與活力。後文通過「新雨池塘柳帶鶯」和「嫩雲洲渚沙眠犢」等句,進一步以生動的畫面展現了春天的美好景象。最後,詩人以「歸來醒醉聊隨意,翠樹無言花滿門」表達了自己在自然中的寧靜與滿足,體現了對田園生活的熱愛和嚮往。

何中

元撫州樂安人,字太虛,一字養正。少穎拔,以古學自任,學弘深該博。文宗至順間,應行省之請,講授於龍興路東湖、宗濂二書院。有《通鑑綱目測海》、《通書問》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文