(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長卿:司馬相如的字,西漢著名文學家。
- 文園:指司馬相如,因其曾任文園令。
- 渴思:渴望、思念。
- 祇應:只應,表示限定。
- 惆悵:因失望或失意而哀傷。
- 鳴琴:彈琴,這裏指司馬相如的琴聲。
- 凌雲氣:比喻志向高遠。
- 長門:指司馬相如的《長門賦》,相傳是應陳皇后之請而作,以換取金錢。
- 易酒金:用金錢換取酒,這裏指用文學作品換取金錢。
翻譯
司馬相如因病而深感渴望與思念, 只能以惆悵的心情彈奏琴聲。 年老之後,志向高遠的氣概已減盡, 卻用《長門賦》輕易換取了金錢。
賞析
這首作品描繪了司馬相如晚年的境遇與心境。通過「文園渴思深」和「祇應惆悵爲鳴琴」,表達了司馬相如因病而產生的深切渴望與失意之情。後兩句「老來減盡凌雲氣,卻賦長門易酒金」,則揭示了他在晚年志向消退,不得不以文學作品換取金錢的無奈現實。整首詩語言簡練,意境深遠,既表達了對司馬相如才華的讚美,又對其晚年的遭遇表示了同情。