(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 灊山:地名,今安徽霍山縣。
- 縣廨:縣衙。
- 憲副:官名,指副監察官。
- 橫逐:橫溢,形容詩情如水流溢出。
- 前驅:指先行者,這裏可能指詩人自己。
- 負弩:揹負弓箭,指武士或行軍的形象。
- 馳驟:疾馳,快速奔跑。
- 自有:自然有。
- 雲山:雲霧繚繞的山,常用來形容遙遠或幽靜的地方。
翻譯
霜氣使天空清澈,陽光明媚,詩情如晨霞般橫溢而生。 我作爲先行者,不必急速前行,自然有那雲霧繚繞的山巒來迎接和送別。
賞析
這首作品描繪了一個秋日清晨的景象,通過「霜氣澄清日色明」一句,傳達出清新寧靜的氛圍。詩人的情感與自然景色融爲一體,表達了一種超脫世俗、悠然自得的心境。後兩句「前驅負弩休馳驟,自有云山管送迎」則進一步以雲山爲伴,象徵着詩人對自然美景的嚮往和對塵世紛擾的淡漠。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人高遠的情懷和淡泊名利的生活態度。