所思

鸚鵡本聰慧,不與凡鳥同。 因以巧言語,何由脫樊籠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鸚鵡:一種能模仿人說話的鳥,常被用來象徵聰明和機智。
  • 聰慧:聰明而有智慧。
  • 凡鳥:普通的鳥,這裏指不具有模仿人說話能力的鳥。
  • 巧言語:巧妙的話語,這裏指鸚鵡模仿人說話的能力。
  • 脫樊籠:擺脫束縛,樊籠指鳥籠,比喻束縛或限制。

翻譯

鸚鵡原本聰明且有智慧,不同於普通的鳥類。 它因爲能說巧妙的人類語言,卻如何能擺脫被困的籠子呢?

賞析

這首詩通過鸚鵡的比喻,表達了智慧與自由之間的矛盾。鸚鵡雖然聰明,能模仿人類的語言,但這種能力並沒有幫助它獲得自由,反而使它更加被困在籠中。詩中透露出對智慧與自由關係的深刻思考,以及對智慧可能帶來的束縛的隱憂。整體上,詩歌簡潔而富有哲理,引人深思。

朱希晦

元溫州樂清人。順帝至正末隱居瑤山,與四明吳主一、蕭臺趙彥銘吟詠雁山中,稱雁山三老。明初薦於朝,命未至而卒。有《雲鬆巢集》。 ► 179篇诗文