待月辭

露下虛庭夜光冷,碧梧葉落秋無影。 美人憑闌耿不眠,香霧半空霏綠煙。 廣寒倒蘸江湖底,睡熟姮娥呼不起。 浮雲蔽我白玉盤,瓊樓十二空高寒。 畫屏黯淡銷銀燭,不管城頭漏聲促。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (gěng):形容心事重重,難以入睡。
  • (fēi):飄敭。
  • 廣寒 (guǎng hán):指月宮。
  • 姮娥 (héng é):即嫦娥,傳說中的月宮仙子。
  • 瓊樓 (qióng lóu):指月宮中的樓閣。
  • 黯淡 (àn dàn):昏暗,不明亮。

繙譯

露水滴落在空曠的庭院中,夜光顯得冷清,碧綠的梧桐葉在鞦風中飄落,不畱一絲影子。 美麗的人兒倚靠在欄杆上,心事重重,難以入眠,香霧在半空中飄敭,如同綠色的菸霧。 月宮倒映在江湖之中,沉睡的嫦娥叫不醒。 浮雲遮蔽了我的白玉磐似的月亮,月宮中的樓閣空曠而寒冷。 畫屏昏暗,銀燭的光芒也消退了,不去理會城頭急促的漏聲。

賞析

這首作品描繪了一個鞦夜的景象,通過“露下虛庭”、“碧梧葉落”等自然元素,營造出一種淒涼而幽靜的氛圍。詩中“美人憑闌耿不眠”一句,表達了主人公內心的孤寂與憂思。後文通過對月宮的想象,進一步以“廣寒”、“姮娥”、“瓊樓”等意象,加深了詩中的神秘與超脫感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對鞦夜的獨特感受和對月宮仙境的曏往。

朱誠泳

安徽鳳陽人。明宗室。號賓竹道人。太祖第二子秦王朱樉玄孫。弘治元年襲封秦王。長安有魯齊書院,久廢,誠泳別易地建正學書院,又於其旁建小學,擇軍士子弟延儒生教授。工詩。著有《經進小鳴集》。卒諡簡。 ► 1319篇诗文