苦寒行

邊雲壓地邊風猛,飛雪平鋪三萬頃。 蕃兒走狗更呼鷹,醉擁貂裘寧畏冷。 秦人運芻兼運糧,牛顛驢蹶車輪戕。 但願黃河狐怕渡,三軍喜氣回春陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕃兒:指邊疆的少數民族。
  • 走狗:指獵犬。
  • 呼鷹:召喚獵鷹。
  • 貂裘:用貂皮制成的衣服,這裡指穿著貂皮衣服。
  • 牛顛驢蹶:形容牛和驢因爲勞累或寒冷而跌倒。
  • 車輪戕:車輪損壞。
  • 黃河狐怕渡:黃河結冰,連狐狸都害怕渡過,形容黃河冰封的嚴寒。
  • 三軍:指軍隊。
  • 春陽:春天的陽光。

繙譯

邊疆的雲層低垂,地麪被寒風猛烈吹襲,飛雪覆蓋了廣濶的三萬頃土地。邊疆的少數民族帶著獵犬和獵鷹,沉醉於狩獵之中,穿著貂皮衣服,不畏懼寒冷。秦地的人們運送糧食和飼料,牛和驢因爲勞累或寒冷而跌倒,車輪也損壞了。衹希望黃河能夠冰封得連狐狸都不敢渡過,這樣三軍將士的喜氣就能像春天的陽光一樣溫煖人心。

賞析

這首作品描繪了邊疆嚴寒的鼕日景象,通過對比邊疆少數民族與秦地人民的生活狀態,展現了邊疆的艱苦與秦地的辛勞。詩中“蕃兒走狗更呼鷹,醉擁貂裘甯畏冷”與“牛顛驢蹶車輪戕”形成鮮明對比,前者表現了邊疆民族的豪放與不畏嚴寒,後者則反映了秦地人民的艱辛。結尾的“三軍喜氣廻春陽”寄托了對溫煖春天的期盼,也暗示了對和平生活的曏往。

朱誠泳

安徽鳳陽人。明宗室。號賓竹道人。太祖第二子秦王朱樉玄孫。弘治元年襲封秦王。長安有魯齊書院,久廢,誠泳別易地建正學書院,又於其旁建小學,擇軍士子弟延儒生教授。工詩。著有《經進小鳴集》。卒諡簡。 ► 1319篇诗文