春宮曲
杏花庭院廉纖雨,火暖博山飛碧縷。
金籠鸚鵡曉驚寒,似隔紅窗共人語。
畫闌十二春遲遲,忍聞別院爭彈棋。
妝罷日長無個事,華箋自寫留春詞。
柳帶嫋風成百結,海棠零落胭脂雪。
笑攜女伴踏蒼苔,漠漠香塵污羅纈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廉纖雨:細雨。
- 博山:指博山爐,一種香爐。
- 碧縷:指香菸。
- 金籠:裝飾華麗的鳥籠。
- 鸚鵡:一種能模仿人言的鳥。
- 畫闌:彩繪的欄杆。
- 彈棋:一種古代的棋類遊戲。
- 華箋:華美的紙張。
- 留春詞:描寫春天或留戀春天的詩詞。
- 柳帶:形容柳條如帶。
- 嫋風:輕柔的風。
- 成百結:形容柳條交錯纏繞。
- 胭脂雪:形容落花如雪,帶有胭脂色。
- 踏蒼苔:踩在青苔上。
- 漠漠:形容香塵瀰漫的樣子。
- 香塵:指花瓣飄落時帶起的塵土。
- 羅纈:羅制的衣物。
翻譯
杏花盛開的庭院裏,細雨綿綿,溫暖的香爐中飄出碧綠的煙縷。金籠中的鸚鵡在清晨感到寒冷,似乎隔着紅窗與人交談。彩繪的欄杆圍繞着十二個畫欄,春意遲遲,不忍聽聞別處院落中爭相彈棋的聲音。梳妝完畢後,日頭漸長卻無事可做,便用華美的紙張自己寫下留戀春天的詩詞。柳條如帶,輕風中交錯纏繞,海棠花瓣零落,如同胭脂色的雪花。笑着帶着女伴踩在青苔上,香塵瀰漫,輕輕地沾染了羅衣。
賞析
這首作品描繪了春日庭院中的細膩景緻和女子的閒適生活。詩中,「杏花庭院廉纖雨」和「火暖博山飛碧縷」共同營造了一個溫暖而溼潤的春日氛圍。金籠中的鸚鵡、畫闌、彈棋等細節,展現了女子的生活環境和情趣。後半部分通過「柳帶嫋風」和「海棠零落胭脂雪」等自然景象,進一步以春天的生機盎然和花開花落的自然規律,來映襯女子的閒適與對春天的留戀。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對春天美好時光的珍惜和對生活的熱愛。