(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
銅龍:古代計時器的一種,形似龍。
闌干:欄杆。
雲鬟:古代女子的一種髮髻樣式。
斜嚲(duǒ):斜垂。
黛蛾:古代女子用來畫眉的青黑色顏料。
碧落:天空。
星河:銀河。
銀缸:古代的一種燈具。
翻譯
銅龍滴水的聲音在漫長的夜晚中顯得格外清晰,風穿透玉樓,使得穿着羅衣的人感到寒冷。 她倚着欄杆,思緒萬千,默默無語,雲鬟斜垂,無人爲她整理。 梅子的酸味讓她皺起了眉頭,心中的憂愁無法言說。 擡頭望向淡淡星河的天空,露水滴落在空曠的庭院中,金色的氣息瀰漫。 回到房間,香已燃盡,銀缸中的燈火也已熄滅,半扇窗戶透進涼影和梧桐樹的月光。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜女子孤獨寂寞的情景。通過銅龍、玉樓、羅袂等意象,營造出一種冷清、孤寂的氛圍。詩中女子倚欄思索,雲鬟斜垂,梅酸蹙眉,形象生動地表達了她的內心世界。最後兩句以景結情,通過香燼、銀缸、涼影、梧桐月等意象,進一步加深了這種孤獨寂寞的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了女子在秋夜中的無盡愁思。