次倪韻答丘蘇州三首

· 江源
百粵荒廬生網絲,紅塵奔走許多時。 室無拙婦長藏酒,塗遇先生數贈詩。 南客懷歸心耿耿,北風吹水棹遲遲。 憑君寄語饒州守,歲暮天涯尚載馳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 百粵:古代對廣東、廣西一帶的稱呼。
  • 荒廬:簡陋的房屋。
  • 網絲:蜘蛛網。
  • 紅塵:塵世,指人世間。
  • 奔走:忙碌地往來奔跑。
  • 拙婦:謙稱自己的妻子。
  • 藏酒:儲存酒。
  • :道路。
  • 贈詩:贈送詩歌。
  • 南客:指作者自己,因懷唸南方而自稱。
  • 耿耿:形容心中不安。
  • 北風:北方的風。
  • 吹水:吹動水麪。
  • (zhào):船槳,這裡指劃船。
  • 遲遲:緩慢。
  • 寄語:傳遞話語。
  • :指地方長官。
  • 嵗暮:年底。
  • 天涯:極遠的地方。
  • 載馳:繼續奔波。

繙譯

在百粵的簡陋房屋中,蜘蛛網遍佈,我在紅塵中忙碌奔波已久。家中沒有巧婦,衹能長年藏酒,路上遇到先生,多次贈送我詩歌。我這南方客人心中懷舊,思唸歸途,心中不安,北風吹動水麪,船衹緩緩前行。請您轉告饒州的守官,年底時我仍在天涯繼續奔波。

賞析

這首詩表達了作者在異鄕的孤獨與思鄕之情。詩中,“百粵荒廬生網絲”描繪了作者居住環境的荒涼,“紅塵奔走許多時”則反映了作者在塵世中的忙碌與疲憊。後文通過對家中無巧婦、路上遇贈詩的敘述,進一步抒發了作者的孤獨與對家鄕的思唸。最後,作者請求轉告饒州守官,自己仍在天涯奔波,流露出一種無奈與堅持。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人江源的文學才華與深厚的情感世界。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文