去婦嘆贈三溪包公

吾去不足惜,眷彼後來人。 後人鑑吾轍,誰復念酸辛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (juàn):關心,留戀。
  • (jiàn):借鑑,參考。
  • (zhé):車輪碾過的痕跡,比喻前人的經歷或教訓。
  • 酸辛 (suān xīn):辛酸,比喻痛苦或悲傷的經歷。

翻譯

我離開並不值得可惜,我所關心的是後來的人。 後人若能借鑑我的經歷,誰還會記得我曾經的辛酸。

賞析

這首詩表達了詩人對後人的深切關懷和期望。詩人認爲自己的離去並不重要,更重要的是後人能夠從他的經歷中吸取教訓,避免重蹈覆轍。詩中透露出一種無私和犧牲的精神,同時也反映了詩人對未來的擔憂和對後人的期望。通過簡潔而深刻的語言,詩人成功地傳達了一種超越個人得失的廣闊視野和深沉情感。

何維柏

明廣東南海人,字喬仲。嘉靖十四年進士。授御史,上疏言四海困竭,請罷建沙河行宮、金山功德寺。尋引疾歸,起官巡按福建。二十四年疏劾嚴嵩奸貪,比之李林甫、盧杞。下詔獄廷杖除名。家居二十餘年。隆慶初復官。萬曆初爲吏部侍郎、南京禮部尚書,爲張居正所排,罷。卒諡端恪。有《天山草堂存稿》。 ► 49篇诗文