贈良伯

帝座神仙侶,天河烏鵲橋。 常時異棲息,今日共雲霄。 念子飛騰入,相看衢路遙。 人猶惜腰嫋,吾已嘆鷦鷯。 苑旭高雲閣,宮花並玉鑣。 明光羨起草,努力在清朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 帝座:指天帝的寶座,比喻高位。
  • 天河:銀河的古稱。
  • 烏鵲橋:傳說中七夕時烏鵲搭成的橋,比喻難得的機遇或聯系。
  • 異棲息:指各自居住在不同的地方。
  • 衢路:大道,比喻人生的道路。
  • 腰裊:指腰帶,比喻地位或身份。
  • 鷦鷯:一種小鳥,比喻微不足道的人或物。
  • 苑旭:指宮苑中的朝陽,比喻光明和希望。
  • 玉鑣:玉制的馬啣,比喻高貴的身份或地位。
  • 明光:指明亮的燈光,比喻智慧或才華。
  • 起草:指起草文件或文章,比喻創作或發表重要作品。

繙譯

你如同天帝座旁的神仙伴侶,又似天河上烏鵲搭建的橋梁。 往常我們各自居住在不同的地方,如今一同飛翔在雲霄之上。 想到你飛黃騰達進入高位,我們相見的道路卻如此遙遠。 人們仍然珍惜自己的地位和身份,而我已感歎自己的微不足道。 宮苑中的朝陽照耀著高聳的雲閣,宮花與玉制的馬啣竝列。 明亮的燈光下羨慕你能起草重要文件,努力在清朝展現你的才華。

賞析

這首詩是何景明贈給友人良伯的作品,通過比喻和對比表達了詩人對友人高陞的羨慕與對自己境遇的感慨。詩中“帝座神仙侶”、“天河烏鵲橋”等意象展現了友人的非凡地位和難得的機遇,而“異棲息”、“衢路遙”則表達了詩人對與友人相隔的無奈。最後兩句鼓勵友人在清朝努力展現才華,也透露出詩人對友人的期望和祝福。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術造詣和深厚的情感底蘊。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文