挽果軒叔

· 佘翔
神理冥冥在,悽風斷竹林。 泣誰明璞玉,教獨費籯金。 秦市舂休杵,雍門響絕琴。 生前徒識汝,酹酒意難禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 神理冥冥:指神祕莫測的天意或命運。
  • 璞玉:未經雕琢的玉石,比喻人的才華或美德。
  • 籯金:指珍貴的金子,比喻重要的教誨或知識。
  • 秦市舂休杵:秦市,指秦國的市場;舂休杵,舂米停止了杵聲,比喻事物的消失或停止。
  • 雍門響絕琴:雍門,古代宮門名;響絕琴,琴聲停止,比喻音樂或美好事物的終結。
  • 酹酒:以酒澆地,表示祭奠或懷念。

翻譯

天意神祕莫測,悽風中竹林斷絕。 哭泣無人能識璞玉之美,教育獨獨耗費珍貴金子。 秦國市場上舂米的杵聲已停,雍門前的琴聲也已絕響。 生前只能認識你,以酒澆地,心中的哀思難以抑制。

賞析

這首作品表達了對逝去親人的深切哀悼和無盡懷念。詩中,「神理冥冥」和「悽風斷竹林」描繪了詩人面對死亡的無奈和對逝者命運的感慨。通過「璞玉」和「籯金」的比喻,詩人表達了對逝者才華和美德的讚賞,以及對其生前未能得到充分認可的遺憾。後兩句通過對秦市和雍門的描繪,進一步以象徵手法表達了逝者生命的終結和美好事物的消逝。最後,以「酹酒意難禁」直抒胸臆,展現了詩人對逝者的深切懷念和無法抑制的悲痛。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文