除夜二首

閒居知時節,習靜觀卷舒。 日月無恆處,念往寡歡娛。 歲徂浮雲陰,積雪皓中衢。 豫章產江濱,孤蕙敷山隅。 芳烈雖靡虧,遐遠寧見需。 所願勖明德,庶以酬居諸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閒居:閒居,指無事可做時的生活。
  • 習靜:習慣於安靜,指追求內心的平靜。
  • 卷舒:指自然界的變化,如雲捲雲舒。
  • 恆處:固定的位置。
  • 歲徂:歲月流逝。
  • :明亮,潔白。
  • 中衢:大道中央。
  • 豫章:古代地名,今江西南昌一帶。
  • 孤蕙:孤獨的蕙草,蕙草是一種香草。
  • :分佈,生長。
  • 芳烈:芳香濃烈。
  • 靡虧:沒有損失,保持原樣。
  • 遐遠:遙遠的地方。
  • 見需:被需要。
  • :勉勵。
  • 明德:美德,高尚的品德。
  • 居諸:指日常生活中的各種事物。

翻譯

閒居在家,我知曉時間的流轉,習慣於靜謐中觀察自然的變化。 日月不停地變換位置,回憶過去,我感到少有歡樂。 歲月匆匆流逝,浮雲遮蔽了天空,積雪潔白地覆蓋在大道中央。 豫章的產物生長在江邊,孤獨的蕙草在山角綻放。 它們的芳香雖然依舊濃烈,但遙遠的地方未必有人需要。 我願勉勵自己培養美德,希望能以此回報生活中的點點滴滴。

賞析

這首詩描繪了詩人閒居時的所思所感,通過對自然景象的觀察和對過往的回憶,表達了對時間流逝的感慨和對美德追求的決心。詩中「日月無恆處」一句,既體現了詩人對自然規律的深刻認識,也隱喻了人生的無常和變遷。末句「所願勖明德,庶以酬居諸」則彰顯了詩人對個人修養的重視,以及對生活的一種積極迴應和回報。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊寧靜的生活態度。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文