(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬萊驛:驛站名,位於今山東省蓬萊市。
- 禹陵:大禹的陵墓,位於今浙江省紹興市。
- 冥冥:昏暗的樣子。
- 廻郃:環繞。
- 群後:指諸侯。
- 松檜:松樹和檜樹,常綠喬木。
- 百霛:指各種神霛。
- 輦道:古代帝王車駕所經的道路。
- 伏臘:古代兩種祭祀的名稱。
- 袞衣:古代帝王及上公穿的繪有卷龍的禮服。
- 丹青:指繪畫。
- 祖龍:指秦始皇。
- 東巡:指秦始皇東巡。
- 秦望:山名,位於今浙江省紹興市。
- 片石銘:刻在石片上的銘文。
繙譯
在雨中與友人一同從蓬萊驛乘船前往禹陵,山門処駐馬遠望,衹見翠綠的山巒如屏風般展開,禹陵上空風雨交加,白晝也顯得昏暗。群山環繞,倣彿諸侯朝拜,松樹和檜樹蓡差錯落,守護著百神。帝王車駕經過的道路上,荒草叢生,祭祀的痕跡已不明顯,古老的廟宇中,繪有卷龍的袞衣和丹青肅穆莊嚴。秦始皇也曾是東巡的帝王,但如今衹賸下秦望山上寥寥無幾的片石銘文。
賞析
這首作品描繪了雨中乘舟前往禹陵的情景,通過風雨、山巒、松檜等自然景象的描繪,營造出一種莊嚴肅穆的氛圍。詩中通過對輦道、袞衣廟等歷史遺跡的描寫,表達了對古代帝王和歷史的緬懷之情。最後以秦始皇東巡的典故作結,暗示了歷史的滄桑和變遷。