洪門

何處問商圻,荒原尋斷碑。 雞鳴深市井,雁入古城池。 斜日人空吊,浮雲世自移。 秪餘淇上竹,綠色映寒漪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 商圻(qí):古代地名,具體位置不詳。
  • 斷碑:殘破的石碑,常用來象徵歷史的遺蹟或遺忘。
  • 市井:城市中普通百姓居住的地方,泛指民間。
  • 浮雲:比喻世事變幻無常。
  • 淇上竹:淇水邊的竹子。淇水,古水名,在今河南省境內。
  • 寒漪(yī):寒冷的水波紋。

翻譯

何處去尋找古老的商圻,只能在荒原中尋找那殘破的石碑。 雞鳴聲在深巷的市井中響起,雁羣飛過古城的池塘。 斜陽下,人們獨自憑弔,浮雲飄過,世事如夢般變遷。 只剩下淇水邊的竹子,綠色的身影映照在寒冷的水波之上。

賞析

這首作品通過對荒原、斷碑、市井、古城等意象的描繪,營造出一種滄桑、古樸的氛圍。詩中「斜日人空吊,浮雲世自移」表達了詩人對世事無常的感慨,而「秪餘淇上竹,綠色映寒漪」則以淇水邊的竹子和寒冷的水波紋作爲結尾,形成了一種靜謐而略帶哀愁的美感,使讀者在感受歷史變遷的同時,也能體會到詩人內心的孤寂與沉思。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文