雨後吟

· 佘翔
夜來北窗雨,蕭蕭竹偃扉。 朝望城頭山,白雲溼不飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭蕭:形容風雨聲。
  • 偃扉:倒下的門。
  • 朝望:早晨覜望。
  • 溼不飛:因爲溼潤而飛不起來。

繙譯

昨夜北窗下,雨聲蕭蕭,竹子倒在了門上。 早晨覜望城外的山,山上的白雲因爲溼潤而靜止不動。

賞析

這首作品描繪了雨後的清晨景象,通過“蕭蕭竹偃扉”和“白雲溼不飛”的細膩描繪,傳達出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“蕭蕭”二字,既形容了雨聲,也增添了詩意的淒涼感。而“溼不飛”的白雲,則巧妙地以物喻情,表達了詩人內心的沉重與靜默。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然景物的敏銳觀察和深刻感悟。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文