(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 香裹:香氣環繞。
- 寒雲:寒冷天氣中的雲。
- 津渡:渡口。
- 人迷:人感到迷茫或迷失方向。
- 夢入:夢中進入。
- 舊路:曾經走過的路。
- 夕陽:傍晚的太陽。
- 流水橋西:橋西側的流水。
翻譯
香氣環繞着寒雲,瀰漫在滿溪之上,月光照亮了渡口,人們彷彿迷失了方向。夢中走進了江南那條熟悉的路,夕陽下的流水在橋的西側靜靜流淌。
賞析
這首作品以月夜梅邊爲背景,通過描繪香氣、寒雲、月光等元素,營造出一種幽靜而迷離的氛圍。詩中「夢入江南舊路」一句,表達了詩人對過往的懷念和對江南的深情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了元代詩人葉顒細膩的情感和對自然美景的敏銳捕捉。