寄烏古孫幹卿參議

紫宸奏對出班行,畫省論思晝漏長。 三月不知燒筍味,一春還憶煮茶香。 幾人白髮黃花酒,何處青山綠野堂。 扶植皇綱在今日,中原草木仰輝光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫宸:古代宮殿名,常用來指代朝廷。
  • 奏對:在朝廷上回答皇帝的提問。
  • 畫省:指中央政府的官署,這裏特指翰林院。
  • 論思:討論和思考。
  • 晝漏:古代用來計時的漏壺,這裏指白天的時間。
  • 燒筍:烹飪竹筍。
  • 煮茶:泡茶。
  • 皇綱:指國家的綱紀。
  • 中原:指中國黃河中下游地區。
  • 仰輝光:仰望光輝。

翻譯

在紫宸殿上回答皇帝的提問後,我離開了朝班。在翰林院中討論和思考,白晝的時間似乎變得漫長。 三個月來,我已忘記了烹飪竹筍的味道,整個春天我都在回憶泡茶的香氣。 有幾位白髮蒼蒼的老人在喝着黃花酒,不知何處是青山綠野中的堂屋。 今天,我們正努力維護國家的綱紀,中原的草木都在仰望着這光輝。

賞析

這首詩描繪了作者在朝廷中的生活和對自然與時光的懷念。詩中,「紫宸奏對」和「畫省論思」展現了作者繁忙的朝政生活,而「三月不知燒筍味」和「一春還憶煮茶香」則表達了對田園生活的嚮往和對簡單生活的懷念。最後兩句「扶植皇綱在今日,中原草木仰輝光」則體現了作者對國家未來的期望和對國家綱紀的重視。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了作者的政治抱負,也流露出對自然和寧靜生活的深切向往。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文