右軍書裙帖

· 牟巘
戲將墨妙寫煙雲,曉起驚呼失素裙。 盡洗當年羞澀態,從今不比舊羊欣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 右軍:指東晉書法家王羲之,因其官至右軍將軍,故稱。
  • 書裙:指在裙子上書寫,這裏特指王羲之在羊欣的裙子上寫字的典故。
  • 墨妙:指書法的精妙。
  • 煙雲:比喻書法的筆勢飄逸如煙雲。
  • 素裙:白色的裙子。
  • 羞澀態:指羊欣當初因爲王羲之在其裙上寫字而感到的羞澀。
  • 羊欣:東晉書法家,王羲之的弟子,曾因王羲之在其裙上寫字而感到羞澀。

翻譯

戲謔地用墨寶書寫出如煙雲般飄逸的筆跡, 清晨起來驚呼,白色的裙子已不見。 徹底洗去了當年羊欣的羞澀之態, 從今以後,他不會再像過去那樣感到羞澀了。

賞析

這首作品通過描述王羲之在羊欣裙子上寫字的典故,展現了書法藝術的精妙和羊欣心態的轉變。詩中「戲將墨妙寫煙雲」一句,既讚美了王羲之書法的飄逸,又暗示了羊欣裙子的變化。後兩句則表達了羊欣從羞澀到自信的轉變,寓意着藝術的魅力能夠改變人的心態,使其超越自我,達到新的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對一個歷史典故的重新詮釋,傳達了對書法藝術和人性成長的深刻理解。

牟巘

巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。 ► 412篇诗文