望蓬萊 · 秦川

秦川好,一片錦紋華。日出雨晴山色秀,月明風急水聲嘉。千里淨無涯。 餘到此,喜慶復難加。天祐時豐堪養道,地靈人傑不生邪。時復伴煙霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秦川:地名,指今陝西、甘肅秦嶺以北的平原地帶。
  • 錦紋華:形容景色如錦繡般美麗。
  • 水聲嘉:水聲悅耳動聽。
  • 天祐時豐:天意保佑,時局富饒。
  • 地靈人傑:地方靈秀,人才輩出。
  • 不生邪:沒有邪惡之事發生。
  • 時復伴煙霞:時常與雲霧相伴。

翻譯

秦川美景,宛如一幅絢麗的錦繡畫卷。日出時分,山色在雨後的晴朗中顯得格外秀麗;月明之夜,微風急促,水聲悅耳動聽。千里之內,一片寧靜無垠。 我來到這裏,感到無比的喜悅和幸運。天意保佑,時局富饒,適宜修煉道法;地靈人傑,沒有邪惡之事發生。我時常與雲霧相伴,享受這份寧靜與美好。

賞析

這首作品描繪了秦川的壯麗景色和作者在此的寧靜生活。通過「日出雨晴山色秀,月明風急水聲嘉」的細膩描繪,展現了秦川的自然美景和寧靜氛圍。同時,「天祐時豐堪養道,地靈人傑不生邪」表達了作者對這片土地的讚美和對生活的滿足。整首詞意境深遠,語言優美,表達了作者對自然和生活的熱愛與嚮往。

丘處機

丘處機

金登州棲霞人,字通密,號長春子。十九歲出家,爲重陽真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定間,居磻溪、隴州等地,結交士人,曾應金世宗召至中都。後仍還居棲霞山中。成吉思汗十四年,應召率弟子李志常等西行。見成吉思汗於西域雪山。問長生之道,則告以清心寡慾爲要,並以天道好生爲言。賜爵大宗師,掌管天下道教。十八年東還。在燕以璽書釋奴爲良達二三萬人。弟子李志常撰《長春真人西遊記》,述其事甚詳。有《磻溪集》、《鳴道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文