(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 趺坐:佛教徒盤腿端坐的姿勢,左腳放在右腿上,右腳放在左腿上。
- 龍入定:比喻修行者入定,如同龍潛伏不動。
- 巢居:在樹上築巢居住,這裏指隱居。
- 天香:指天上的香氣,比喻高潔的品德或美好的事物。
- 色界:佛教術語,指物質世界,與精神世界(無色界)相對。
- 避秦人:指避世隱居的人,源自陶淵明的《桃花源記》,其中提到避秦時亂的人們。
翻譯
在白雲窩裏,如同銀光燦爛,虛空中不斷幻化着身形。 盤腿端坐,使龍也入定,隱居之處,讓鶴成爲鄰居。 自在地往來於物質世界,誰來主宰這高潔的香氣。 如果要問我家的安樂之法,我曾學習那些避世隱居的人。
賞析
這首作品描繪了一種超脫世俗、追求精神自由的隱逸生活。詩中「白雲窩」象徵着高潔的隱居之地,而「爛如銀」則形容其明亮純淨。通過「趺坐」、「龍入定」等佛教意象,表達了修行者內心的寧靜與定力。最後,以「避秦人」自喻,表明了詩人嚮往避世隱居,追求內心安寧的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世俗的超脫和對精神世界的嚮往。
成廷圭的其他作品
- 《 藏李氏拙齋 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 三月十五陪烏本初同僉李希顏祭餘廷心大參於斷崖因賦是詩以約明年更祭雲 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 小軒有菊一本盛開兩花大如酒杯饒介之見而愛之連賦詩二首因次其韻 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 和饒介之春夜七絕 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 寄崔宗文 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 廣陵嶽宮醮夜觀王澹淵高士蕆事自登瀛橋而迎師入黃籙壇 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 賦崧碧爲丁貞夫廉使壽 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 送谷君王都事赴南臺御史 》 —— [ 元 ] 成廷圭