燭影搖紅 · 前事用呂東窗韻

· 白樸
三尺枯桐,古來長恨知音少。玉簫吹斷鳳樓雲,此恨何時了。落日飛鴻聲悄。□長江、離魂浩渺。□□□□,□□□□,□□誰表。 風雨紅稀,夢迴別院鶯啼曉。一生孤負看花心,惆悵人空老。待訪還丹瑞草。駕飆輪、蓬萊去好。又愁滄海,恍惚塵揚,難尋仙島。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 枯桐:指古琴,因其材質常爲桐木而得名。
  • 玉簫:玉製的簫,此處指美妙的音樂。
  • 鳳樓:指宮中的樓閣,常用來比喻高雅的居所。
  • 離魂:離別的情感。
  • 浩渺:形容水域遼闊無邊。
  • 紅稀:指紅花稀少,形容春末景象。
  • 孤負:辜負。
  • 還丹:道家煉製的仙丹,傳說能使人長生不老。
  • 飆輪:指神仙乘坐的快速飛行的車輪。
  • 蓬萊:傳說中的仙島,位於東海之中,是神仙居住的地方。
  • 恍惚:形容心神不定或模糊不清。
  • 塵揚:塵土飛揚,比喻世俗的紛擾。

翻譯

一把古老的琴,自古以來就常感慨知音難尋。美妙的簫聲停止,彷彿雲中的鳳凰樓閣也失去了色彩,這份遺憾何時才能了結?夕陽下,鴻雁的叫聲漸漸消失,長江之水承載着離別的情感,廣闊無垠。

風雨過後,紅花稀少,夢中醒來,聽到別院中鶯鳥的啼鳴,宣告着黎明的到來。一生中辜負了欣賞花的心願,感到惆悵,人已老去。想要尋找能使人長生不老的仙丹,駕着神仙的車輪,前往蓬萊仙島。但又擔心滄海桑田,塵世紛擾,難以找到那仙境之地。

賞析

這首作品表達了作者對知音難尋的感慨,以及對人生易老、美好時光易逝的哀愁。詩中通過古琴、玉簫等意象,營造出一種高雅而孤寂的氛圍。風雨、紅花、鶯啼等自然景象,與作者的內心情感交織,展現了時光流轉、人生無常的哲理。最後,作者嚮往仙境,卻又擔心塵世的紛擾,難以尋覓到真正的寧靜與永恆,體現了對理想與現實的深刻思考。

白樸

白樸

白樸,原名恆,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的雜劇作家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖並稱爲元曲四大作家(另有一說爲關漢卿、馬致遠、王實甫、白樸)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊牆頭馬上》、《董秀英花月東牆記》等。 ► 163篇诗文