即事

紛紛寵辱幾時休,朝上青雲暮作囚。 能可將軍宿亭下,不堪廷尉望山頭。 浮雲過眼難摶控,世事冥心任去留。 涅亦不緇磨不磷,至今遺教首軻邱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 即事:眼前的事物或情景。
  • 寵辱:榮譽和恥辱。
  • 青雲:比喻高官顯爵。
  • 作囚:成爲囚犯。
  • 能可:寧可。
  • 將軍:高級軍事將領。
  • 廷尉:古代官名,掌管刑獄。
  • 浮雲:飄動的雲,比喻世事無常。
  • 摶控:控制,把握。
  • 冥心:心境深沉,不表露於外。
  • 涅亦不緇磨不磷:即使染黑也不變黑,磨也磨不薄,比喻堅定不移。
  • 軻邱:指孔子的弟子顏回,因其字子淵,故稱軻邱。

翻譯

紛繁的榮譽與恥辱何時才能休止,早上還是高官顯貴,晚上卻成了囚犯。 寧可將軍在亭下過夜,也不願廷尉望向山頭。 浮雲飄過眼前,難以把握,世事無常,任其自然。 即使染黑也不變黑,磨也磨不薄,至今仍懷念顏回的遺教。

賞析

這首作品通過對比寵辱、青雲與作囚,表達了世事無常、人生難測的感慨。詩中「浮雲過眼難摶控」一句,以浮雲爲喻,形象地描繪了世事的變幻莫測。而「涅亦不緇磨不磷」則展現了堅定不移的品格。最後提及顏回的遺教,表達了對高尚品德的懷念與追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事的深刻洞察與超然態度。

方一夔

宋元之際嚴州淳安人,一名夔,字時佐,自號知非子。方逢辰孫。以薦領教郡庠,未幾退,隱富山,授徒講學,學者稱爲富山先生。有《富山遺稿》。 ► 396篇诗文