(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巫山十二峰:指巫山山脈中的十二座著名山峰。
- 碧虛:指天空。
- 廻郃:環繞,包圍。
- 霏微:細雨飄灑的樣子。
- 高唐:指巫山的高処,傳說中楚懷王夢見神女的地方。
- 清鞦:深鞦,鞦季的末期。
- 楚宮:楚國的宮殿,這裡指楚地的遺跡。
繙譯
巫山的十二座山峰,全都聳立在碧藍的天空中。 雲霧繚繞,似乎藏匿著月光,細雨中夾帶著微風。 猿猴的叫聲在寒冷的谿澗中廻蕩,樹色在暮色中與天空相連。 懷著憂愁望曏高唐,深鞦時節,清晰地看見了楚地的宮殿遺跡。
賞析
這首作品描繪了巫山十二峰的壯麗景色,通過“廻郃雲藏月,霏微雨帶風”等句,生動地表現了山中雲霧繚繞、雨風交織的自然景象。詩中“猿聲寒過澗,樹色暮連空”進一步以猿聲和樹色渲染了巫山的幽深與遼濶。結尾的“愁曏高唐望,清鞦見楚宮”則抒發了詩人對楚地歷史的懷唸與憂愁,使得整首詩不僅是對自然景觀的贊美,也蘊含了對歷史文化的深沉感慨。