(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 單少府:指姓單的縣尉,少府是縣尉的別稱。
- 扶風:地名,今陝西省扶風縣。
- 盛府:指官府,這裏指單少府將要赴任的地方。
- 顏色:這裏指面容、容貌。
- 範丐:春秋時期晉國大夫範文子的兒子,後成爲晉國大夫。
- 童子:未成年的男子。
- 楊修:東漢末年文學家,曹操的謀士。
- 小兒:年幼的孩子。
- 叨陪:謙辭,表示自己不配陪伴。
- 丈人行:指長輩或上級。
- 阿戎:指年幼的弟弟。
- 雲霄:比喻高位或朝廷。
- 逸足:比喻才能出衆。
翻譯
少年時便前往官府,容貌比花兒還要美麗。 範丐並非未成年的孩子,楊修又豈是年幼的小兒。 我謙卑地陪伴在長輩或上級身邊,常常擔心年幼的弟弟會欺負我。 此去接近朝廷的高位,看你以出衆的才能馳騁。
賞析
這首作品是李端送別單少府赴扶風時所作,通過對比範丐和楊修的典故,讚美了單少府的才華和成熟。詩中「叨陪丈人行,常恐阿戎欺」表達了作者對單少府的敬重和對自己地位的謙遜。最後兩句「此去雲霄近,看君逸足馳」則寄寓了對單少府前程的美好祝願和對其才能的充分肯定。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對友人的深厚情誼和美好期許。