李元中秀才歲晚遊諸公間

愁中待醉何曾醉,夢裏還家不是家。 輸與山行窮學究,一筇一笠看梅花。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輸與:比不上,不如。
  • 窮學究:窮困的學者。
  • (qióng):一種竹子,這裏指用筇竹製成的手杖。
  • :斗笠,一種遮陽擋雨的帽子。

翻譯

在憂愁中想要借酒消愁卻從未真正醉過,夢中回到家中卻發現那並非真正的家。 我比不上那些在山中行走的窮困學者,他們只需一根手杖和一頂斗笠,就能自在地欣賞梅花。

賞析

這首作品通過對比表達了詩人內心的苦悶和對自由生活的嚮往。詩中「愁中待醉何曾醉,夢裏還家不是家」描繪了詩人無法借酒消愁、夢中也無法找到真正歸屬的無奈。而「輸與山行窮學究,一筇一笠看梅花」則展現了詩人對山中窮學者那種簡樸、自由生活的羨慕,表達了詩人渴望擺脫世俗束縛、追求心靈自由的情感。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文