因營張村蠻窩並書所見

男兒三十氣吞牛,漏盡鐘鳴走未休。 不問徵西並處士,山中一樣土饅頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 漏盡鍾鳴:比喻時間已經很晚,夜深人靜。漏,古代計時器;鍾鳴,鍾聲響起,通常在夜晚。
  • 征西:指征討西方的軍隊或人物。
  • 処士:古代指有才德而隱居不仕的人。
  • 土饅頭:比喻墳墓,因爲墳墓的形狀像饅頭。

繙譯

男子三十嵗時,氣概如牛般壯盛,即使夜深人靜,鍾聲已響,仍不停歇地奔走。不論是征討西方的勇士還是隱居的才子,最終都歸於山中的一座墳墓,如同土饅頭一般。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了人生的無常和歸宿的平等。詩中“男兒三十氣吞牛”描繪了男子的壯志豪情,而“漏盡鍾鳴走未休”則暗示了人生的不懈追求。後兩句通過對比“征西”與“処士”,強調了無論人生如何煇煌或隱逸,最終的歸宿都是相同的,即“土饅頭”所象征的墳墓。這種對生命終極歸宿的深刻認識,透露出詩人對人生無常的感慨和對生命平等的哲思。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文