過居庸關

居庸關,山蒼蒼,關南暑多關北涼。天門曉開虎豹臥,石鼓晝擊雲雷張。 關門鑄鐵半空倚,古來幾多壯士死。草根白骨棄不收,冷雨陰風哭山鬼。 道傍老翁八十餘,短衣白髮扶犁鋤。路人立馬問前事,猶能歷歷言丘墟。 夜來芟豆得戈鐵,雨蝕風吹半棱折。 色消唯帶土花腥,猶是將軍戰時血。 前年又復鐵作門,貔貅萬竈如雲屯。生者有功掛六印,死者誰復招孤魂? 居庸關,何崢嶸。上天胡不呼六丁,驅之海外消甲兵。 男耕女織天下平,千古萬古無戰爭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 居庸關:位於今北京市昌平區西北部,是長城的重要關口之一。
  • 蒼蒼:形容山色深青,蒼茫。
  • 天門:指居庸關的城門。
  • 虎豹臥:比喻關隘險要,如同虎豹盤踞。
  • 石鼓:古代用於軍事報警的石制鼓。
  • 雲雷張:形容鼓聲如雷,震天動地。
  • 鑄鐵:指用鐵鑄造的關門。
  • 半空倚:形容關門高聳,彷彿倚在半空中。
  • 白骨:指戰死士兵的遺骸。
  • 冷雨陰風:形容淒涼的環境。
  • 哭山鬼:比喻戰死者的魂魄在山中哭泣。
  • 丘墟:廢墟,指戰爭破壞後的景象。
  • 芟豆:收割豆子。
  • 戈鐵:古代兵器戈的殘片。
  • 土花腥:泥土的腥味,這裏指兵器上殘留的血跡和泥土混合的氣味。
  • 貔貅:古代傳說中的猛獸,比喻勇猛的軍隊。
  • 萬竈如雲屯:形容軍隊衆多,營帳密集如雲。
  • 六印:指高官的印信,這裏指高官厚祿。
  • 孤魂:指戰死者的魂魄。
  • 崢嶸:形容山勢高峻,這裏比喻關隘的險要。
  • 六丁:道教中的六位神將,能驅使風雨雷電。
  • 甲兵:指戰爭和兵器。

翻譯

居庸關,山色蒼茫,關南暑熱而關北涼爽。天門早晨開啓時,虎豹般的險要,石鼓白天敲擊,聲如雲雷。 關門用鐵鑄造,高聳半空,自古以來多少壯士在此犧牲。草根下白骨散落,無人收拾,冷雨陰風中,山鬼在哭泣。 路旁有位八十多歲的老翁,穿着短衣,白髮蒼蒼,扶着犁鋤。路人停馬詢問往事,老翁能清晰地講述那些廢墟的故事。 夜裏收割豆子時發現戈鐵,經過風雨侵蝕,棱角已折。 顏色消退,只帶着泥土的腥味,這仍是將軍戰時的血跡。 前年再次用鐵鑄門,勇猛的軍隊如雲集。生者因功掛六印,死者又有誰來招魂? 居庸關,多麼險峻。上天爲何不召喚六丁神將,將戰爭驅至海外,消除戰亂。 男耕女織,天下太平,千古萬古不再有戰爭。

賞析

這首作品描繪了居庸關的險峻和戰爭的殘酷,通過對比關南關北的氣候、天門的險要、石鼓的警報,以及關門的高聳和壯士的犧牲,展現了戰爭的慘烈。詩中老翁的敘述和夜間的發現,進一步揭示了戰爭的遺留問題和生者的榮耀與死者的淒涼。最後,詩人表達了對和平的渴望,希望戰爭能夠被消除,實現男耕女織的太平世界。整首詩語言凝練,意境深遠,情感沉痛,是對戰爭深刻反思的佳作。

薩都剌

薩都剌

薩都剌,字天錫,別號直齋。本答失蠻氏,祖父以勳留鎮雲代,遂爲雁門人。「薩都剌」者,猶漢言「濟善」也。弱冠登泰定丁卯進士第,應奉翰林文字。出爲燕南經歷,擢御史於南臺。以彈劾權貴,左遷鎮江錄事,歷閩海廉訪司知事,進河北廉訪經歷。尚書幹文傳序其詩曰:天錫陟官閩憲幕,往還吳中,出所作《雁門集》見示。其豪放若天風海濤,魚龍出沒。險勁如泰、華、雲門,蒼翠孤聳。其剛健清麗,則如淮陰出師,百戰不折,而洛神凌波,春花霽月之㛹娟也。明成化間,吳人張習企翱書其刻集後曰:「元詩之盛,倡自遺山,而趙子昂、袁伯長輩附和之。繼而虞、楊、範、揭者出,號爲大家。間有奇才天授,開闔變怪,莫可測度,以駭人之視聽者。初則貫雲石、馮子振、陳剛中,後則楊廉夫,而薩天錫亦其人也。觀天錫《燕姬曲》、《過嘉興》、《織錦圖》等篇,婉而麗,切而暢,雖雲石、廉夫莫能道。他如《贈劉雲江》、《越臺懷古》、《題爛柯山》、《石橋》諸律,又和雅典重,置諸鬆雪、道園之間,孰可疑異。」要而論之,有元之興,西北子弟,盡爲橫經。涵養既深,異才並出。雲石海涯、馬伯庸以綺麗清新之派振起於前,而天錫繼之,清而不佻,麗而不縟,真能於袁、趙、虞、楊之外,別開生面者也。於是雅正卿、達兼善、乃易之、餘廷心諸人,各逞才華,標奇競秀。亦可謂極一時之盛者歟!(徐興公曰:《薩天錫集》,成化乙巳兗州守關中趙蘭刻於郡齋。得之仁和沈文進家藏舊本。弘治癸亥,東昌守雁門李舉又刻之。今二本互有異同,並傳於世。一題曰《雁門集》,一題曰《薩天錫集》雲。然《雁門集》所載如《車簇簇行》一首,《元文類》作馬祖常,今見祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作無名氏。《乾坤清氣》作李溉之,《舞姬脫鞋吟》,歐陽元功有和李溉之韻,當不誤也。又如《明日城東看杏花》一首,見虞伯生《在朝稿》,《歲雲暮矣》三章,二本並載。而偶武孟《乾坤清氣》作張仲舉,武孟,元末人,必有所見。今悉爲改正。他如《次韻送虞先生入蜀》一首,亦見《石田集》,而諸選本俱作天錫。《山中懷友》及《和吳贊府齋中十詠》見黃晉卿集。而胡元瑞《詩藪》所稱天錫詩有:「故廬南雪下,短褐北風前」之句。徐興公序亦引及此語,似各有所據,未可盡以爲誤也。至如盧希韓之半摭薩集,出於後人掇拾之餘,所當亟爲改正。《凌波曲》、《鶴骨笛》之誤入龍子高,此在《元音》本屬無名氏。而潘曹選本失於考較,牽連而誤及之耳。按錢牧齋《列朝詩集》稱慶元方氏盛時,招延天下文士。天錫與林彬、朱右輩,皆往依焉。今其集中並無浙東往還之作,又幹壽道《雁門集序》謂有七言律《巧題》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,補綴蒐羅,更有混淆錯出之弊,故略因所見而釐正之。 ► 795篇诗文