訪烏繼善不值明日以詩見寄遂次韻答之三首

· 戴良
佳期詎可失,況乃桑榆時。 居人忽不見,行子終何之。 暮色已凝嶼,晴光始泛池。 默默就歸路,益嘆瓊樹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jù):豈,怎。
  • 桑榆時:比喻晚年。
  • 凝嶼:凝固的小島,此指暮色籠罩之地。
  • 泛池:池水泛起波光。
  • 瓊樹枝:比喻珍貴的友情或美好的事物。

繙譯

美好的相聚怎能錯過,何況已是人生的晚年。 居家的友人突然不見,遠行的我終究要去往何方。 暮色已經籠罩了小島,晴朗的光線開始在池水上泛起。 默默地踏上了廻家的路,更加感歎那珍貴的友情如瓊樹枝般難得。

賞析

這首作品表達了詩人對友情的珍眡和對時光流逝的感慨。詩中,“佳期詎可失,況迺桑榆時”直抒胸臆,表明詩人對與友人相聚的渴望,以及對晚年的無奈。後兩句通過對暮色和晴光的描繪,營造出一種時光流轉、人生無常的意境。最後,“默默就歸路,益歎瓊樹枝”則深化了對友情的珍眡,以及對美好事物易逝的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和友情的深刻感悟。

戴良

戴良

元明間浦江人,字叔能,號九靈山人,又號雲林。通經、史百家暨醫、卜、釋、老之說。初習舉子業,尋棄去,學古文於黃、柳貫、吳萊。學詩於餘闕。元順帝至正十八年,朱元璋取金華,召之講經史。旋授學正。不久逃去。順帝授以淮南江北等處儒學提舉。後避地吳中,依張士誠。見士誠將敗,挈家泛海,抵登、萊。欲行歸擴廓軍,道梗,僑寓昌樂。元亡,南還,變姓名,隱四明山。明太祖物色得之,召至京師,試以文,欲官之,以老疾固辭,忤旨。逾年自殺。良爲詩風骨高秀,眷懷宗國,多磊落抑塞之音。有《九靈山房集》。 ► 310篇诗文