答謝白馬奭公送茶

玉川破屋柴門晚,遣送靈苗似谷芽。 秀句驚看紅藥嫩,狂歌起舞白題斜。 籃封外裹藏丹箬,鼎候旁存伏火砂。 啜罷東風欲仙去,更從何處覓三車?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉川:地名,這裏指鄭元祐的居所。
  • 靈苗:指茶葉,因其珍貴而被喻爲靈異的植物。
  • 紅藥:紅色的芍藥花,這裏指美麗的詩句。
  • 白題斜:形容舞姿輕盈、飄逸。
  • 籃封:指裝茶的籃子,用以密封保鮮。
  • 丹箬:紅色的箬葉,常用於包裹茶葉。
  • 鼎候:指煮茶的火候。
  • 伏火砂:指用於煮茶的砂鍋。
  • 三車:佛教用語,指三乘教法,這裏比喻高深的境界。

翻譯

在玉川破舊的屋子柴門晚照時,收到了送來的珍貴茶葉,它們像谷芽一樣靈動。 驚豔地讀着美麗的詩句,彷彿看到了嬌嫩的紅芍藥,我狂歌起舞,舞姿輕盈飄逸。 籃子裏密封着用紅色箬葉包裹的茶葉,旁邊還留着煮茶的砂鍋和火候。 品嚐完這茶,彷彿被春風吹拂,想要飛昇仙境,再去哪裏尋找那高深的境界呢?

賞析

這首作品表達了詩人對友人送來的茶葉的感激之情,並通過對茶葉的讚美,展現了自己對生活的熱愛和對美的追求。詩中,「靈苗似谷芽」形容茶葉的珍貴與靈動,「紅藥嫩」則比喻詩句的美麗。後兩句通過描繪品茶的場景,表達了詩人對茶的熱愛以及品茶後的超脫感受,體現了詩人高雅的生活情趣和追求精神境界的嚮往。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文