春華蛺蝶謠,題舜舉畫

華魂迷春招不歸,夢隨蝴蝶江南飛。 碧蕤粉香酣不起,臥帖芳茵唾鉛水。 癡娥眼嬌錯驚顧,解裙戲撲沾零露。 折釵搔首笑相語,阿誰芳心同栩栩? 頹雲流光空影寒,冰弦緘恨啼闌干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春華蛺蝶謠:春日裏蝴蝶飛舞的歌謠。
  • 碧蕤:指花瓣。
  • 粉香:花粉的香氣。
  • 臥帖芳茵:躺在芳香的草地上。
  • 唾鉛水:指花瓣上的露水。
  • 癡娥:指天真的女子。
  • 解裙:解開裙帶。
  • 沾零露:沾上露水。
  • 折釵:摘下頭飾。
  • 搔首:抓頭,形容思索或不耐煩的樣子。
  • 笑相語:笑着交談。
  • 阿誰:誰。
  • 芳心:美好的心情。
  • 同栩栩:形容心情愉悅,如同蝴蝶翩翩起舞。
  • 頹雲:形容雲彩低垂。
  • 流光:流逝的光陰。
  • 空影寒:空中的影子顯得寒冷。
  • 冰弦:比喻琴絃,此處指琴聲。
  • 緘恨:隱藏的怨恨。
  • 啼闌干:在欄杆邊哭泣。

翻譯

春日裏蝴蝶飛舞的歌謠,我爲舜舉的畫題詩。 花魂迷失在春夢中,不歸家,夢中的蝴蝶飛向江南。 花瓣和花粉的香氣沉醉不醒,躺在芳香的草地上,花瓣上的露水如唾液般滴落。 天真的女子眼神嬌媚,驚訝地四處張望,解開裙帶,戲耍着蝴蝶,沾上了露水。 摘下頭飾,抓着頭,笑着交談,問誰的心情能像蝴蝶一樣翩翩起舞? 雲彩低垂,光陰流逝,空中的影子顯得寒冷,琴聲中隱藏着怨恨,在欄杆邊哭泣。

賞析

這首作品以春日蝴蝶爲主題,通過細膩的描繪展現了春日的夢幻與生機。詩中「夢隨蝴蝶江南飛」一句,巧妙地將春日的夢境與蝴蝶的飛翔結合,表達了詩人對自由與美好的嚮往。後文通過女子與蝴蝶的互動,進一步以生動的畫面傳達了春日的歡樂與輕盈。結尾處的「冰弦緘恨啼闌干」則透露出一絲哀愁,爲整首詩增添了情感的深度。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文