(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 粲粲(càn càn):形容花朵鮮豔奪目的樣子。
- 蹉跎(cuō tuó):虛度光隂,浪費時間。
- 渺渺(miǎo miǎo):形容遙遠或模糊不清。
- 霜霰(shuāng xiàn):霜和雪珠,指寒冷的天氣。
繙譯
牆頭有一叢鮮豔的菊花,不知是誰還能去採摘。 嵗月匆匆流逝,花色日漸改變。 我想要前往詢問,卻隔著茫茫的菸海。 遠知那裡霜雪頻繁,莖葉恐怕等不到我來。 既然已經輕易離開了故國,現在還有什麽可後悔的。
賞析
這首詩通過對牆頭菊花的描寫,抒發了詩人對時光流逝和故國離別的感慨。詩中“粲粲誰複採”一句,既描繪了菊花的美麗,又暗含了無人訢賞的寂寞。後文通過對菊花命運的擔憂,進一步表達了對美好事物易逝的哀愁。最後兩句則直接抒發了詩人對離國決定的反思,透露出一種無奈和釋然交織的複襍情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生無常和離別之痛的深刻感悟。