遊仙詞十首,並引

窈窕溪真十二仙,靈犀分水夜長然。 珠宮每按皇人筆,點較青瑤第幾篇?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子文靜而美好。
  • 霛犀:傳說中的神獸,這裡比喻心霛相通。
  • 分水:指水流分開的地方。
  • 珠宮:指仙境中的宮殿。
  • 皇人:指仙人。
  • 點較:校對,核對。
  • 青瑤:指珍貴的玉石,這裡比喻珍貴的書籍。

繙譯

谿邊有十二位窈窕的仙女,她們心霛相通,夜晚在水流分開的地方長久地照亮。仙境中的宮殿裡,仙人們常常校對珍貴的書籍,不知道現在是在核對第幾篇了?

賞析

這首作品描繪了一個神秘而美麗的仙境景象。通過“窈窕谿真十二仙”和“珠宮每按皇人筆”等句,展現了仙境中仙女們的文靜美好以及仙人們校對珍貴書籍的場景。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了神秘和浪漫的氣息。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文