寄答雷按察

· 魏初
中州元氣文章伯,四海今知有使君。 一片濟時心未了,風棱亦足張吾軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中州:指中原地區,即黃河中下遊一帶。
  • 元氣:指天地間的生命力,也指人的精神狀態。
  • 文章伯:對文學才能極高的人的尊稱。
  • 四海:指天下,全國各地。
  • 使君:古代對地方長官的尊稱。
  • 濟時:指救助時世,有益於時代。
  • 風稜:指風骨,即人的品格和氣節。

繙譯

中原大地孕育著生命力與文學巨匠,如今四海之內都知曉有您這位使君。 您懷有一顆未曾了結的救助時世之心,您的風骨和氣節足以壯大我們的隊伍。

賞析

這首作品贊美了雷按察的文學才華和高尚品格。首句“中州元氣文章伯”即點明了雷按察在中原地區的文學地位和影響力。後兩句則強調了他對時代的貢獻和堅定的風骨,表達了作者對雷按察的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了元代詩歌的特色。

魏初

魏初

元弘州順聖人,字太初,號青崖。好讀書,尤長於《春秋》,爲文簡而有法。中統元年,闢爲中書省掾吏,兼掌書記。尋辭歸,隱居教授。起爲國史院編修官,拜監察御史。多所建白。累拜侍御史,出爲江南臺御史中丞。有《青崖集》。 ► 263篇诗文