九日對菊憶姜霍二使君

· 魏初
秋意生香簇綠雲,土膏栽滿石頭盆。 誰憐白髮人千里,獨對青山酒一尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九日:指農曆九月九日,即重陽節。
  • 土膏:肥沃的土地。
  • 石頭盆:用石頭製成的花盆。
  • 白髮人:指年老的人,這裏可能特指作者自己或他人。
  • :古代的酒器。

翻譯

秋天的氣息帶來了菊花的香氣,簇擁着綠色的雲朵,肥沃的土地在石頭盆中栽滿了菊花。 有誰會憐憫千里之外的白髮老人,獨自對着青山,舉起一杯酒。

賞析

這首作品描繪了重陽節時,作者對着盛開的菊花和青山獨自飲酒的情景。詩中「秋意生香簇綠雲」一句,既表達了秋天的氣息,又描繪了菊花的美麗。後兩句則透露出作者對遠方親友的思念和孤獨感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者在節日裏的孤寂和對友人的深切懷念。

魏初

魏初

元弘州順聖人,字太初,號青崖。好讀書,尤長於《春秋》,爲文簡而有法。中統元年,闢爲中書省掾吏,兼掌書記。尋辭歸,隱居教授。起爲國史院編修官,拜監察御史。多所建白。累拜侍御史,出爲江南臺御史中丞。有《青崖集》。 ► 263篇诗文