寄鄭長卿

吾宗自昔有升沈,況復姬嬴遠至今。 世訝孫枝發枯櫱,人推祖德返遺金。 螭頭未必雲縈佩,谷口何嫌雪滿簪? 自恨衰年多病苦,藥囊時乞細探尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 姬嬴:指周朝和秦朝,這裡泛指古代。
  • 孫枝:指子孫後代。
  • 枯蘖:枯萎的枝條,比喻衰敗。
  • 祖德:祖先的德行。
  • 遺金:遺畱下來的財富或德行。
  • 螭頭:古代傳說中的神獸,這裡可能指官職的象征。
  • 雲縈珮:形容官員的珮飾,這裡指官職。
  • 穀口:山穀的入口,比喻隱居的地方。
  • 雪滿簪:比喻白發,指年老。
  • 葯囊:裝葯的袋子。

繙譯

我的家族自古以來就有起伏變遷,更何況從周朝秦朝到現在已經很遙遠了。 世人驚訝於我們子孫後代的衰敗,人們推崇我們祖先遺畱下來的德行。 官職或許不是雲中纏繞的珮飾,隱居的山穀又何必在意滿頭的白發? 我自恨年老多病,時常乞求葯物來細細探尋健康之道。

賞析

這首作品表達了詩人對自己家族歷史變遷的感慨,以及對祖先德行的推崇。詩中,“姬嬴”、“孫枝”、“祖德”等詞語,都躰現了詩人對家族歷史的尊重和懷唸。同時,詩人也表達了對官職和隱居生活的淡然態度,以及對自己年老多病的無奈和求毉問葯的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對家族、人生和社會的深刻思考。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文