薛玄卿鶴齋

君家少保已登雲,留得青田貌後真。 烏母督仙須顯駕,羽車驂乘必長人。 聽經香案孤撐雪,啄菌瑤階每遇春。 遲子吹笙明月下,丹砂乞與頂頭巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 登雲:比喻升官或成仙。
  • 青田:指青田石,這裏比喻珍貴的物品或記憶。
  • 烏母:指神話中的烏鴉,常與仙人相伴。
  • 羽車:仙人所乘的車,以羽毛裝飾。
  • 驂乘:古代指駕車的馬,這裏指仙人所乘的羽車。
  • 長人:指仙人或高人。
  • 聽經:聽講佛法或道經。
  • 香案:供奉神佛的桌子,常擺放香爐。
  • 孤撐雪:獨自支撐,形容孤獨而堅定。
  • 啄菌:指仙鶴啄食靈芝,象徵長壽。
  • 瑤階:玉石鋪成的臺階,形容仙境。
  • 遲子:等待某人。
  • 吹笙:吹奏笙,一種樂器,常用於仙境或神話中。
  • 丹砂:煉丹用的紅色礦物,這裏指仙藥。
  • 頂頭巾:頭頂的巾帽,這裏指仙人的頭飾。

翻譯

你家的少保已經昇仙,留下了珍貴的記憶如同青田石般真實。 烏鴉母親監督着仙人必須顯露身份,仙人乘坐的羽車必定伴隨着高人。 在香案旁孤獨地聽經,如同雪中獨自支撐;在玉石臺階上啄食靈芝,每逢春天都能遇見。 我等待你在明月下吹奏笙樂,向你乞求仙藥來裝飾我的頂頭巾。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的畫面,通過豐富的神話元素和細膩的意象,表達了作者對仙境的嚮往和對友人昇仙的羨慕。詩中「登雲」、「青田」、「烏母」、「羽車」等詞語,構建了一個超凡脫俗的仙境世界,而「聽經香案孤撐雪」和「啄菌瑤階每遇春」則展現了仙境中的靜謐與生機。最後兩句表達了作者對仙境生活的渴望,以及對友人的深厚情誼。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文