宿道家作

· 盧琦
三月汢南飛柳花,鬆間童子臉如霞。 旋呼採石仙人酒,來醉山陰道士家。 曉日下城人影瘦,西風上馬帽檐斜。 吳郎今夜瓜州渡,回首江心月滿沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汢(tuō):古同「拓」,這裏指開拓、開墾的土地。
  • 採石仙人酒:指美酒,採石可能指採石磯,仙人酒是對美酒的美稱。
  • 山陰道士家:山陰指浙江紹興,道士家指道士的居所,這裏可能指隱居的地方。
  • 帽檐斜:指帽子歪斜,形容風大或人的隨意。
  • 瓜州渡:位於今江蘇省揚州市,是古代重要的渡口。

翻譯

三月裏,在開拓的江南土地上,柳絮飄飛,松林間的童子面色紅潤如霞。 他迅速召喚來美酒,來到山陰的道士家中,想要與道士共醉。 清晨的陽光照在城牆上,人影顯得瘦長,西風中騎馬的人帽子歪斜。 吳郎今夜將在瓜州渡口,回首望去,江心月光明亮,沙洲被月光照得滿滿當當。

賞析

這首作品描繪了春天江南的景色和人物活動,通過「飛柳花」、「童子臉如霞」等意象展現了生機勃勃的春日景象。詩中「旋呼採石仙人酒」與「來醉山陰道士家」表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。後兩句則通過「曉日下城人影瘦」和「西風上馬帽檐斜」描繪了清晨的靜謐和旅途的艱辛,而「吳郎今夜瓜州渡,回首江心月滿沙」則抒發了對遠方友人的思念和對自然美景的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

盧琦

元惠州人,字希韓,號立齋。順帝至正二年進士,授州錄事,遷永春縣尹,賑饑饉,止橫斂,均賦役,訟息民安。十四年,農民軍數萬人來攻,被擊退。改寧德縣尹。歷官漕司提舉,以近臣薦,除知平陽州,未上卒。有《圭峯集》。 ► 260篇诗文