交秋不雨

淤水飛成雨,焦田灌作秋。 江潮雙趼底,伏臘兩肩頭。 蝦螺知何罪,蛟龍自不憂。 吳兒有高廩,正蕩採菱舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淤水:積滯的水。
  • 焦田:因乾旱而枯焦的田地。
  • (jiǎn):腳底因長時間行走而形成的硬皮。
  • 伏臘:古代的兩種祭祀,伏祭在夏季,臘祭在冬季。這裏指祭祀時所需的物品。
  • 吳兒:指吳地的年輕人。
  • 高廩:高大的糧倉。

翻譯

積滯的水被風吹起,彷彿下起了雨,乾旱的田地因此得到了滋潤,迎來了秋天。江潮退去,露出了腳底的硬皮,伏臘時節,兩肩挑着祭祀的物品。蝦和螺不知道犯了什麼罪,而蛟龍自然不會擔憂。吳地的年輕人擁有高大的糧倉,正在盪漾的採菱舟中嬉戲。

賞析

這首作品描繪了秋天乾旱後的一場及時雨,以及人們因此而帶來的喜悅。詩中通過「淤水飛成雨」和「焦田灌作秋」的對比,生動地表現了雨水的珍貴和田地的渴望。後兩句則通過江潮、伏臘等細節,展現了人們的生活狀態和對自然的依賴。最後兩句以吳地年輕人的歡樂場景作結,表達了豐收後的喜悅和安寧。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對自然和生活的熱愛。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文