留別吳鹿友中丞

自是英雄別,那禁倍黯然。 雲霄空道路,天地正風煙。 落日干戈外,孤城鼓角邊。 此時分手去,不獨悵離筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

吳鹿友中丞(wú lù yǒu zhōng chéng):指被稱爲吳國的鹿門人,友人是中丞(官名)。 禁(jìn):指心情沉重。 雲霄(yún xiāo):高空。 乾戈(gān gē):指戰爭。 鼓角(gǔ jiǎo):指戰鼓和號角。 離筵(lí yán):指離開宴蓆。

繙譯

和吳國的鹿門友人告別,心情格外沉重。高空中的道路,天地間彌漫著風菸。夕陽下戰爭的氣息在遠方,孤城中傳來戰鼓和號角聲。此刻分手離去,不僅感到離別的悲傷。

賞析

這首詩描繪了英雄離別時的淒涼情景,通過描寫天地間的風雲變幻和戰爭的殘酷,表達了離別時的心情沉重和不捨之情。詩人運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了離別時的深情厚意,讓人感受到離別之苦和別離之情。整首詩意境優美,情感真摯,給人畱下深刻的印象。

孫傳庭

孫傳庭

明代州振武衛人,字伯雅,一說字百雅,號白谷。萬曆四十七年進士。授永城知縣,以才調商丘。天啓中,歷吏部主事、郎中。魏忠賢亂政,乞歸。崇禎八年,由驗封郎中超遷順天府丞。陝西農民軍勢盛,地方人謂巡撫庸懦,乃推邊才用傳庭。次年赴撫陝。在任嚴徵發期會,一切以軍法辦事,擒殺高迎祥、蠍子塊(拓養坤)等。與本兵楊嗣昌之議不合,遂相矛盾。十一年,與曹變蛟大破李自成。關中無戰事。旋以清兵入畿輔,被召入衛,要求見帝面陳大計。爲楊嗣昌所誣,下獄。十五年,陝督汪喬年敗死,開封危急,乃起兵部侍郎,總督陝西。以朝命促戰,出兵河南,敗於郟縣。還陝後,備戰練兵。明年加尚書,稱督師。復以朝命促戰,不得已而出兵,敗於汝州,退至潼關而死。諡忠靖。有《白谷集》、《鑑勞錄》。 ► 333篇诗文